aviso-escorteur
AVISO
nom masculinÉtymologie : xviiie siècle. Emprunté de l’espagnol aviso, « annonce, avertissement », puis terme de marine, dérivé du verbe avisar, « prévenir, avertir ».
Marque de domaine : marine militaire. Anciennement.
Petit bâtiment rapide qui portait des avis, des ordres, effectuait des missions de reconnaissance et de liaison.
Aujourd’hui, navire de combat de faible tonnage, affecté soit à la surveillance dans les eaux territoriales, soit à la lutte contre les sous-marins.
Expédier un aviso, des avisos.
Aviso-escorteur, gros aviso destiné aux opérations océaniques lointaines et aux stations d’outre-mer.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- aviné, -ée, adj.
- aviner, v. tr.
- avion, n. m.
- avion-cargo, n. m.
- aviron, n. m.
- avis, n. m.
- avisé, -ée, adj.
- aviser [I], v. tr.
- aviser [II], v. tr., intr. et pron.
- aviso, n. m.
- aviso-escorteur, n. m.
- avitaillement, n. m.
- avitailler, v. tr.
- avitailleur, n. m.
- avitaminose, n. f.
- avivage, n. m.
- avivement, n. m.
- aviver, v. tr.
- avives, n. f. pl. [8e édition]
- avocaillon, n. m.
HISTOIRE DU MOT
HISTORIQUE DE CONSULTATION
- aviso-escorteur, n. m.
- aveugle-né, -ée, n.
- Z, symb.
- Al, symb.
- al, symb.
- Ac, symb.
- G.P.S., n. m.
- pétillement, n. m. [6e édition]
- e-mail, n. m.
- pétillant, adj. [6e édition]
- éclopper, v. [6e édition]
- boute-tout-cuire, n. m. [6e édition]
- bugrande, n. f. [5e édition]
- léteque, n. m. [4e édition]
- compartir, v. [4e édition]
- solemnel, elle, adj. [3e édition]
- rassoter, v. [3e édition]
- te, pr. pers. [2e édition]
- solennel, elle, adj. [2e édition]
- rassoter, v. [2e édition]
- te, pr. pers. [1re édition]
- parnasse, n. m. [1re édition]
- espardre, v. [1re édition]
- mimosées, n. f. pl.
- méta-, préf.
- médersa, n. f.
- makimono, n. m.
- laîche, n. f.
- laccolithe, n. f.
- partibus (in), loc. adj.
- foiral, n. m.
- épierrement, n. m.
- éolipyle, n. m.
- entretemps, adv. et n. m. inv.
- entre-suivre (s'), v. pron.
- entr'égorger (s'), v. pron.
- entre-frapper (s'), v. pron.
- entre-dévorer (s'), v. pron.
- entredeux, n. m. inv.
- entre-détruire (s'), v. pron.
- entre-déchirer (s'), v. pron.
- entrecolonnement, n. m.
- entrechoquement, n. m.
- entre-bande, n. f.
- entr'avertir (s'), v. pron.
- entr'appeler (s'), v. pron.
- empilement, n. m.
- entr'aimer (s'), v. pron.
- cuvaison, n. f.
- de l', article