franglais
✻FRANGLAIS
nom masculinÉtymologie : xxe siècle. Composé à partir du croisement de français et d’anglais. Mot rendu célèbre par le pamphlet d’Étiemble Parlez-vous franglais ? (1964).
Ensemble de termes et de tournures empruntés à la langue anglaise et employés de façon abusive dans la langue française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- franc-réal, n. m. [7e édition]
- franc-salé, n. m. [7e édition]
- franc-tireur, n. m.
- frange, n. f.
- franger [I], v. tr.
- franger [II], n. m. [8e édition]
- frangier, n. m. [8e édition]
- frangin, -ine, n.
- frangipane, n. f.
- frangipanier, n. m.
- franglais, n. m.
- franque, adj.
- franquette (à la bonne), loc. adv.
- franquisme, n. m.
- franquiste, adj.
- frappant, -ante, adj.
- frappe [I], n. f.
- frappe [II], n. f.
- frappé, -ée, adj.
- frappement, n. m.
HISTOIRE DU MOT
HISTORIQUE DE CONSULTATION
- franglais, n. m.
- franger, v. tr.
- frai [II], n. m. sing.
- fragrance, n. f.
- fragmentation, n. f.
- fragiliser, v. tr.
- fragilisation, n. f.
- fragile, adj.
- fractionner, v. tr.
- fractal, -ale, adj.
- foyard, n. m.
- foutre [II], n. m.
- foutre [I], v. tr.
- foudroyant, -ante, adj.
- foudroyage, n. m.
- foudroiement, n. m.
- foudre [II], n. m.
- foucade, n. f.
- foudre [I], n.
- fouailler, v. tr.
- fouaille, n. f.
- fouace, n. f.
- fou [II], n. m.
- fossoyeur, -euse, n.
- fossoir, n. m.
- fossiliser, v. tr.
- fossilisation, n. f.
- fossilifère, adj.
- former, v. tr.
- formel, -elle, adj.
- formateur, -trice, adj. et n.
- format, n. m.
- foirail, n. m.
- foirade, n. f.
- foin [I], n. m.
- fofolle, adj. f.
- fœtal, -ale, adj.
- fœhn, n. m.
- focalisation, n. f.
- foc, n. m.
- flux, n. m.
- fluviométrique, adj.
- fluvio-, préf.
- fluviatile, adj.
- fluvial, -ale, adj.
- flûté, -ée, adj.
- flûte [I], n. f.
- fluorure, n. m.
- fluorine, n. f.
- fluorescent, -ente, adj.