Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes
Come back
La locution nominale come back est un anglicisme tiré du verbe anglais to come back, « revenir ». Elle s’est d’abord entendue dans le monde du sport, puis de la politique et s’emploie aujourd’hui dans tous les domaines. Mais il convient de ne pas oublier que la langue française dispose de suffisamment de termes pour exprimer cette idée et qu’il serait dommage de ne pas les employer en lieu et place de come back ou de ses monstrueux dérivés come backeur et come backeuse.
on dit | on ne dit pas |
---|---|
Ce chanteur remonte sur scène après deux ans d’absence | Ce chanteur fait son come back sur scène après deux ans d’absence |
Cet homme politique tente un difficile retour | Cet homme politique tente un difficile come back |
■ Voir dans le dictionnaire : Retour
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.