Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes
Corporate
L’adjectif anglais corporate s’entend de plus en plus en français. Ce mot est issu du latin corporatus, participe passé de corporare, « incorporer » et, conformément à son étymologie, il signifie « qui a un esprit de corps ». Cette locution ou d’autres de même sens peuvent avantageusement se substituer à cet anglicisme. Utilisons-les.
on dit | on ne dit pas |
---|---|
Il a l’esprit maison | Il est corporate |
Une culture d’entreprise | Une culture corporate |
■ Voir dans le dictionnaire : Entreprise
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.