Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes

Label

Le terme label est issu, par l’intermédiaire de l’anglais label, « étiquette », de l’ancien français label, qui désignait un ruban et qui est également à l’origine de notre lambeau. Label, au sens de « marque distinctive », est bien ancré dans l’usage en droit, domaine où il garantit qu’une entreprise respecte les conditions de travail définies par la loi (label syndical) et dans le monde du commerce où il peut certifier l’origine, la qualité d’un produit (label de conformité, d’origine) : on évitera de lui donner le sens trop étendu de marque et surtout de l’employer au figuré au sens de signature, étiquette ou caution, tout particulièrement dans le domaine politique.
on dit on ne dit pas
Les éditeurs de musique indépendants Les labels de musique indépendants
Une nouvelle marque de vêtements Un nouveau label de vêtements
Ce projet porte la signature d’Untel Ce projet porte le label d’Untel
Se présenter à une élection sous telle ou telle étiquette, sans aucune étiquette Se présenter à une élection sous tel ou tel label, sans aucun label
■ Voir dans le dictionnaire : Label
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.