Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes
(7/04/2022)

Think tank

La locution anglaise think tank est composée à l’aide de think, tiré du verbe to think, « penser », et tank, « réservoir » ; elle désigne un groupe de réflexion chargé de se pencher sur tel ou tel sujet pour donner des éléments d’analyse destinés à éclairer ceux qui ont pour mission d’intervenir sur ces sujets. S’il est normal que nos amis d’outre-Manche ou d’outre-Atlantique utilisent cette locution, on s’en passera en français puisque les locutions « groupe de réflexion » ou encore « laboratoire d’idées », qui est l’équivalent officiel proposé par FranceTerme, désignent la même réalité.
■ Voir dans le dictionnaire : IdéeLaboratoire
Voir aussi
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.