(06/2021)
Bonjour,
En français, existe-t-il une règle pour accorder les noms de marques ? En italien les marques ont un genre : on dit par exemple « La Gucci », « Il Dior ». Faut-il accorder au masculin car on considère que le nom d’une marque est invariable, ou au féminin parce qu’on considère que ces mots désignent des marques, des entreprises, des firmes, qui sont des mots féminins ?
Cordialement.
Madame,
En français, on emploie en général les noms de marques sans l’article. Si on doit faire l’accord, on le fait avec un mot que l’on sous-entend comme marque, firme, entreprise, qui sont des féminins, ou groupe, qui est masculin. On écrira au choix : « Air France a été soutenue par l’État », en sous-entendant « l’entreprise », ou « Air France a été soutenu », si l’on sous-entend « le groupe ».
Quant il s’agit d’une métonymie, on fera l’accord en fonction du nom du produit. On dira ainsi un volvo pour « un camion de la marque Volvo », et une volvo pour « une voiture de la marque Volvo ».