si
1re édition
SI,
■
conjonction & particule conditionelle, qui se resout par En cas que. Quand elle n’est point suivie p. 475d’une negative, & par A moins que, quand elle en est suivie. Je vous donneray tant si vous faites, &c. il n’y est pas obligé s’il ne veut. il ira s’il fait beau temps. il viendra à bout de cette affaire, si ce n’est que les puissances s’en meslent. je le dirois, si je ne craignois que, &c.
■
Si, devant le pronom Il, perd son i, mais il ne le perd devant aucun autre mot, par quelque voyelle qu’il commence, quand mesme ce seroit par un i. Il viendra s’il peut. ils auront tort s’ils se faschent de cela. si elle vient. si à l’heure de son disner il reçoit quelque nouvelle. si on vous dit que, &c. si un homme estoit assez temeraire.
Il s’employe quelquefois substantivement pour marquer une condition opposée à ce qu’on dit. Il n’y faut pas mettre tant de si & de mais. vous me dites si cela arrive. s’il advient que, &c. moy je vous dis qu’il n’y faut point mettre de si, qu’il n’y a point de si.
Il s’employe encore subst. pour marquer un Deffaut dans la chose dont on parle. Voila un bon cheval, il n’y a point de si. quel si y trouvez-vous ? il a la veuë foible, c’est un grand si. Dans ce sens on dit prov. Si & quasi empeschent les gens de mentir.
Si est-ce que. Neanmoins. Quoyque vous puissiez dire, si est-ce que, &c. Il vieillit.
Si, Se met quelquefois tout seul de mesme sens. Vous avez beau reculer. si faudra-t’il que vous en passiez par là. Il vieillit.
On dit aussi, Si tant est que, pour dire, S’il est vray que. Si tant est que la chose soit comme vous le dites, il faudra, &c. Il est du stile familier.
Si, S’employe aussi dans le langage familier, pour dire, De plus, avec cela, neantmoins, & alors il ne perd jamais sa voyelle, non pas mesme devant le pronom Il. Il est beau & jeune, & si il est riche. il est brave & vaillant, & si il est doux & facile.
Si, est quelquefois une particule affirmative, & s’oppose à Non. Vous dites que non, & je dis que si. je gage que si, je gage que non.
Si est, si fait, si feray, si feray-je. Façons de parler basses, dont on se sert quand on respond en affirmant. Je croy qu’il ne peut plus, si est, si fait. n’irez-vous pas ? si feray, si feray-je.
Si, est aussi particule dubitative. Je ne sçay si cela est vray. je doute si vous viendrez à bout de cette affaire. dites-moy si vous irez-là. vous demandez si je vous aime. me pourriez-vous dire s’il a achevé son ouvrage ?
■
Si, signifie aussi, Tellement, à tel point : & alors est suivy d’un que. Il fait un si grand vent qu’il rompt tous les arbres, il est si sage, si sçavant qu’il n’a point son pareil. il est si entesté, si fort entesté de cette opinion, qu’il dispute, &c.
Il se met aussi absolument. Je ne connus jamais un si sçavant-homme, un si brave homme. n’allez pas si viste. ne courez pas si fort.
Il est aussi comparatif, & signifie Aussi, Autant. Il n’est pas si riche que vous. il ne se porte pas si bien. il ne fait pas de si beaux vers.
■
Si bien que. adv. Tellement que. de sorte que. Les choses estoient en telle & telle disposition, si bien qu’il ne nous restoit plus que, &c.
■
Sinon. adv. Autrement, à faute dequoy. Vous devez faire ce qu’il souhaite, sinon, n’en esperez jamais aucune grace. je vous garantis ce cheval là de tout deffaut, sinon, marché nul. par le contrat il doit payer tout en tel temps, sinon, il sera deschû de son droit.
■
Sinon. Particule exceptive. Il ne luy respondit rien, sinon, &c. Je ne sçay rien, sinon qu’on dit que, &c.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- shogounat, n. m.
- shogun, n. m.
- shogunat, n. m.
- shopping, n. m.
- short, n. m.
- show, n. m.
- show-biz, n. m. inv.
- show-business, n. m. inv.
- shrapnel, n. m.
- shrapnell, n. m.
- si [I], conj. de sub.
- si [II], adv.
- si [III], n. m.
- Si, symb.
- sialagogue, adj.
- sialis, n. m.
- sialisme, n. m. [7e édition]
- sialorrhée, n. f.
- siamang, n. m.
- siamois, -oise, adj. et n.