toréador
TORÉADOR
nom masculinÉtymologie : xviie siècle. Emprunté de l’espagnol toreador, de même sens, lui-même dérivé de torear, « toréer ».
S’employait dans la langue courante pour Torero.
« L’air du toréador » est l’un des passages les plus connus de l’opéra de Bizet « Carmen ».
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- torcol, n. m.
- torcou, n. m.
- tordage, n. m.
- tordant, -ante, adj.
- tord-boyaux, n. m. inv.
- tordeur, -euse, n.
- tord-nez, n. m. inv.
- tordre, v. tr.
- tordu, -ue, adj.
- tore, n. m.
- toréador, n. m.
- toréer, v. intr.
- torera, n. f.
- torero, n. m.
- toreutique, n. f.
- torgnole, n. f.
- torii, n. m. inv.
- toril, n. m.
- torique, adj.
- tormentille, n. f.