Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes
Success story
La locution anglo-américaine success story tend à se répandre largement en France pour évoquer le destin exceptionnel, la réussite de certaines personnes qu’on souhaite présenter comme modèles. On rappellera à ceux qui seraient tentés de l’employer que le français a à sa disposition tous les outils linguistiques nécessaires pour rendre cette idée. On a le choix entre histoire, récit d’un succès, d’une réussite. Et on se gardera bien d’éviter de croiser les deux langues et de parler de « l’histoire d’une success story » ou du « récit d’une success story ».
Voir aussi
- [Terminologie (FranceTerme)] :
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.