Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes
(09/01/2018)
(09/01/2018)
Last minute
Les anglicismes que nous nous efforçons de combattre ont d’ardents défenseurs. Ceux-ci invoquent souvent la modernité, sans jamais la définir, même succinctement, ni expliquer en quoi, alors que la langue est un héritage, substituer une forme inconnue à une autre déjà en usage est un avantage ou un progrès. Ces mêmes défenseurs font aussi état de la rapidité et de la concision qui seraient l’apanage de l’anglais. Est-ce pour cela que se répand la locution last minute ? On en fait une locution universelle, ce que les Anglais ont déjà fait, en lui prêtant des emplois qu’elle n’a pas dans leur langue : elle est ainsi un attribut dans je suis un peu last minute pour je suis un peu en retard, mais elle peut aussi être un groupe adverbial, comme dans il a réagi trop last minute pour il a réagi trop tardivement ou elle s’est manifestée last minute, tous exemples où last minute pourrait être remplacé par son équivalent français « à la dernière minute ».
On dit | On ne dit pas |
---|---|
Il est arrivé à la gare à la dernière minute, au dernier moment | Il est arrivé à la gare last minute |
■ Voir dans le dictionnaire : Minute (I)
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.