recevoir
3e édition
RECEVOIR.
v. act. Conjugaison : Je reçois, tu reçois, il reçoit, nous recevons, vous recevez, ils reçoivent. Je recevois. Je reçûs. J’ai reçû. Je recevrai. Reçois, recevez. Que je reçoive. Que je reçûsse. Je recevrois, &c.■
Prendre, accepter ce qui est donné, ce qui est présenté, ce qui est offert sans qu’il soit dû. Recevoir un don. Recevoir quelque chose en don. Recevoir des présens. En ce sens il s’emploie aussi absolument. C’est une bassesse assez commune que d’aimer à recevoir : Et l’on dit en manière de proverbe, Il vaut mieux donner que recevoir.
Il signifie encore, Toucher ce qui est dû, en être payé. Recevoir de l’argent, une rente, des arrérages. Recevoir un payement, un remboursement. Recevoir le revenu d’une Terre, le produit d’une Charge. Recevoir des appointemens, des gages. Recevoir des impôts, &c.
Il se dit aussi, De ce qui est envoyé ou adressé à quelqu’un, lorsqu’il lui est remis entre les mains. Recevoir des lettres. Recevoir un paquet, un ballot. Recevoir un placet, une requête, &c. On dit à peu près dans le même p. 503sens, Recevoir des nouvelles. Recevoir un courrier. Recevoir des ordres. Recevoir des visites. Comme dans ces phrases. Il vient de recevoir la nouvelle du gain de son procès. Il y a long-temps que je n’ai reçû de ses nouvelles. Il a reçû un courrier de l’armée. Le Général ayant reçû des ordres de la Cour.... J’ai reçû ordre de vous faire telle proposition. Elle a reçû bien des visites cette après-dinée.
■
Recevoir, Se dit, Des biens & des maux qui arrivent, des impressions de joie & de chagrin que l’on ressent, enfin de toutes les nouvelles qualitez qui surviennent à une personne. Recevoir un coup, un soufflet, une blessure, une disgrace, un grand dommage. Recevoir des graces, des bienfaits. Il a reçû de grandes graces, de grands bienfaits du Prince. Il a reçû de cet homme-là de bons offices, de grands services. J’en ai reçû mille politesses, mille marques, mille témoignages de bonté & d’amitié. Recevoir une récompense. Il a reçû la peine, le châtiment qu’il méritoit. Il a reçû beaucoup de plaisir, beaucoup de chagrin en cette occasion. Recevoir des éloges, des louanges. Recevoir des complimens. Recevoir des respects, des hommages, de grands honneurs, &c.
En ce sens on dit, La terre reçoit les influences du Ciel. Le miroir reçoit les images des objets. La Lune reçoit sa lumière du Soleil.
On dit encore, Recevoir des graces de Dieu. Recevoir des inspirations du Ciel. Recevoir la foi. Ces peuples-là ne reçûrent la foi qu’au troisième siècle. Les Apôtres reçûrent le Saint Esprit le jour de la Pentecôte.
■
Recevoir, Se dit aussi, Des Sacremens qui sont administrez aux Chrétiens. Recevoir le Baptême. Recevoir la Confirmation. Recevoir les Ordres. Recevoir l’absolution. Recevoir la bénédiction nuptiale, &c.
On dit qu’Un malade a reçû tous ses Sacremens, pour dire, que Les Sacremens de la Pénitence, de l’Eucharistie & de l’Extrême-Onction, lui ont été administrez dans sa maladie.
■
Recevoir, Se dit, en parlant Des choses qui servent à contenir celles qui viennent y aboutir, qui viennent s’y rendre. La mer reçoit toutes les rivières. Une gouttière qui reçoit toutes les eaux d’un toit. Un égoût qui reçoit toutes les immondices de la ville. Lès veines reçoivent le sang, &c.
Il signifie aussi, Retenir. En passant il m’a jeté ce paquet, je l’ai reçû dans mon chapeau. Je lui ai jeté une balle, il l’a reçûe dans sa main. Le feu qui prit à sa maison l’obligea à se sauver par la fenêtre, & il se seroit tué si je ne l’eusse reçû entre mes bras.
■
Recevoir, En parlant Des personnes, signifie, Accueillir. Recevoir un Ambassadeur, le recevoir avec magnificence. Je l’ai été voir, il m’a fort bien reçû. Il m’a reçû à bras ouverts, avec de grandes démonstrations de joie. Avant que d’aller là il veut savoir comment on le recevra. On l’alla recevoir au bas de l’escalier. Le Roi l’a fort bien reçû. Il a été fort bien reçû, fort mal reçû. Il est bien reçû par tout.
On dit, d’Un homme qui fait toutes sortes de bons traitemens à ceux qui le vont voir, que C’est un homme qui reçoit fort bien son monde. C’est l’homme du monde qui reçoit le mieux ses amis.
On dit aussi, d’Un homme qui s’est présenté courageusement à un ennemi qui le venoit attaquer, qu’Il l’a reçû en brave homme, en homme de cœur : Et l’on dit, que Les ennemis ont été reçûs à grands coups de canon, pour dire, qu’On a fait sur eux un très-grand feu, lorsqu’ils se sont approchez.
■
Recevoir, En parlant Des choses, signifie, Agréer, accepter. Je reçois vos offres. Il en a reçû la proposition avec joie. Il a reçû mes excuses avec bonté. La proposition qu’il a faite a été bien reçûe, mal reçue. Son compliment n’a pas été bien reçû.
On dit aussi, Bien recevoir, mal recevoir, pour dire, Approuver, ou, désapprouver. Cette proposition fut bien reçûe dans le public. Cela sera mal reçû à la Cour. Ce livre a été bien reçû.
■
Recevoir, Signifie, Donner retraite chez soi. On l’a banni & on a fait défenses à qui que ce soit de le recevoir chez lui.
■
Recevoir, Signifie, Admettre. Recevoir à foi & hommage. Après un certain temps on n’est pas reçû à demander les arrérages. Recevoir quelqu’un en grace. Recevoir à serment. Recevoir quelqu’un au nombre de ses amis. Il l’a reçû dans son Régiment, dans sa Compagnie.
On dit en termes de Palais, Faire recevoir un appointement. On l’a reçû partie intervenante. On l’a reçû à ses faits justificatifs, reçû à ses offres, reçû à prouver. Faire recevoir une caution en justice. Il a été reçû à la poursuite de la demande. Alléguer des fins de non-recevoir.
■
Recevoir, Signifie aussi, Installer dans une Charge, dans une Dignité, dans un Emploi, &c. avec les cérémonies ordinaires. Le jour qu’il fut reçû à la charge de Conseiller. On le reçût les Chambres assemblées. Cet Officier fut reçû à la tête des troupes, à la tête de son Régiment. Il est Duc & Pair depuis deux ans, mais il ne s’est pas encore fait recevoir au Parlement. Recevoir un Chevalier de l’Ordre. Ce Chevalier est admis & non reçû. Il a été reçû Docteur depuis peu. Cet apprentif vient d’être reçû maître. On dit à peu près dans le même sens, Il a reçû le bâton de Maréchal de France. Il a reçû le bonnet de Docteur, &c.
■
Recevoir, Signifie, Se soûmettre, déférer à quelque chose comme à une loi, à une règle, à une vérité reconnue. Recevoir un Concile, une Bulle, un Decret, &c. Recevoir avec respect, avec une parfaite soûmission. Recevoir de nouvelles loix. Le Droit Romain n’est reçû qu’en quelques Provinces de France. Je reçois cette maxime. C’est un principe que tous les Philosophes ont reçû. Les premiers principes de la loi naturelle sont reçûs partout. On dit en ce sens, Recevoir la loi, recevoir les ordres de quelqu’un, pour dire, Être soûmis à sa volonté, à ses ordres.
Recevoir les ordres de quelqu’un, Signifie aussi, Savoir de lui ce qu’il veut nous ordonner. Je ne manquerai pas d’aller recevoir vos ordres avant que de partir.
■
Recevoir, Signifie aussi, Être susceptible de… La cire reçoit toutes les impressions, toutes les figures qu’on veut lui donner. En ce sens, on p. 504dit fig. d’Un homme facile, & qui se laisse aller trop aisément, qu’Il reçoit toutes les impressions qu’on veut lui donner.
On dit en parlant d’Affaires, qu’Une proposition reçoit de la difficulté, pour dire, qu’Elle est susceptible de beaucoup de difficultez, qu’il y a beaucoup de choses à y pouvoir objecter ; ou, qu’Elle ne reçoit point de difficulté, pour dire, qu’On ne peut raisonnablement y rien opposer, qu’elle n’est susceptible d’aucune difficulté.
On dit aussi, Ce passage-là peut recevoir divers sens, diverses significations, pour dire, Est susceptible de divers sens, de diverses significations ; peut être expliqué, peut être interprété de différentes manières.
■
Reçû, ûe. part. Il a les significations de son verbe.
En parlant d’Un homme qui a été mal reçû en quelque endroit, on dit prov. qu’Il y a été reçû comme un chien dans un jeu de quilles.
Il est aussi subst. m. & signifie, Une quittance écrite sous seing privé, par laquelle on reconnoît avoir reçû. Je vous en donnerai un reçû. J’en ai votre reçû.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- recercelé, -ée, adj.
- recercler, v. tr.
- recès, n. m.
- récessif, -ive, adj.
- récession, n. f.
- récessivité, n. f.
- recette, n. f.
- recevabilité, n. f.
- recevable, adj.
- receveur, -euse, n.
- recevoir, v. tr.
- recez, n. m.
- rechampi, n. m.
- réchampi, n. m.
- rechampir, v. tr.
- réchampir, v. tr.
- rechampissage, n. m.
- réchampissage, n. m.
- rechange [I], n. m.
- rechange [II], n. m.