tant

1re édition

TANT.

adv. de quantité.
■  Il a tant d’amis qu’il ne manquera de rien. il a tant de bonté, tant de vertu, &c. j’ay esté tant de fois chez luy. il a tant de richesses qu’on ne les sçauroit conter. il en a tant & tant, tant & plus. donnez-m’en tant soit peu, tant & si peu qu’il vous plaira. le jour qu’il plut tant.
On dit communement. Il pleut tant qu’il peut, pour dire, qu’Il pleut beaucoup. Tous tant que nous sommes, tous tant que vous estes, pour dire, Tout ce que nous sommes de gents, tout ce que vous estes de gents.
On dit prov. Tant tenu tant payé, pour dire, qu’On p. 529est quitte envers quelqu’un en le payant à proportion du service qu’il rend. Et on dit aussi prov. & fig. Tant vaut l’homme, tant vaut sa terre, pour dire, que C’est l’esprit du maistre qui fait valoir son bien, sa charge, &c. plus ou moins.
Tant, se dit aussi, De toute sorte de nombre qu’on n’exprime point. Nous partagerons, il y aura tant pour vous & tant pour moy. il me demanda combien j’en avois, je luy dis que j’en avois tant, soixante & tant de livres. Et on dit dans le jeu, Nous sommes tant à tant, pour dire, Nostre jeu est égal, nous avons autant de jeu l’un que l’autre.
Tant, sert aussi à marquer Egalité ou comparaison entre les choses dont on parle. Tant plein que vuide. tant bon que mauvais. ils se trompoient tant de part que d’autre. je le sers tant pour luy que pour me faire plaisir. ce n’est pas tant manque de soin que manque d’argent.
Tant, sign. encore, A tel point. Tant il estoit abusé, tant le monde est credule, tant il est vray que, tant il est difficile d’estre moderé dans la bonne fortune.
Tant que. Aussi loin que. Tant que la veüe se peut estendre. tant que terre le pourra porter.
Tant que. Aussi long temps que. Tant que je vivray. tant qu’il portera une espée à son costé. tant que le monde durera. pour tant & si long-temps, pour tant & si peu qu’il nous plaira.
Tant plus que moins. Façon de parler dont on se sert, pour dire, A peu prés. Il a dix mille livres de rente, tant plus que moins.
Tant plus, tant moins. Façons de parler adver. qu’on oppose ordinairement l’une à l’autre dans le discours, & qui ne signifient autre chose que plusmoins. Tant plus vous luy ferez de bien, tant plus vous le rendrez insolent. tant plus vous le gourmanderez, tant moins il en fera.
Tant mieux, tant pis. Autres façons de parler adv. dont on se sert pour marquer, qu’Une chose est avantageuse ou desavantageuse, qu’on est bien aise, ou fasché de quelque chose. S’il en use bien tant mieux pour luy. s’il ne se corrige pas, tant pis pour luy.
Tant s’en faut que. Façon de parler, dont on se sert pour dire, Bien loin que. Tant s’en faut qu’il y consente, qu’au contraire il y repugne.
Tant-y-a que. Façon de parler, dont on se sert dans la conclusion d’un discours familier, & qui à peu prés signifie, Quoy qu’il en soit. Je ne sçay pas bien ce qui se passa, mais tant-y a qu’ils se battirent, tant-y-a qu’il en est mort.
Si tant est que. Façon de parler dont on ne se sert plus guere que dans le stile familier, pour dire, S’il est ainsi que, supposé que. Je ne manqueray pas d’y aller, si tant est que je le puisse.
Sur-et-tant-moins. Façon de parler dont on se sert, lorsqu’on fait quelque compte, & que le payement n’est point entier. Il m’a donné cent pistoles, sur & tant moins de ce qu’il me doit.
Autant. adv. Qui sert à marquer Parité, esgalité. Je suis autant que vous. il s’estime autant qu’un autre. ce diamant vaut autant que ce ruby. il boit autant d’eau que de vin. ce vaisseau contient autant que l’autre. s’il a fait cela j’en puis faire autant. je donneray autant de cette maison qu’un autre. c’est l’homme du monde que j’estime autant, qui a autant d’esprit. je le deffends autant que je puis, tout autant que je puis. travaillez autant que vous pourrez. j’iray chez vous autant de fois que vous voudrez.
On dit prov. Il luy en pend autant devant les yeux, pour dire, Il peut luy en arriver autant. Autant vaut estre mordu d’un chien, que d’une chienne. autant vaut bien battu que mal battu, pour dire, que De deux choses fascheuses, l’une importe aussi peu que l’autre.
On dit aussi prov. d’Un homme qui a trop beu, qu’Il en a autant qu’il luy en faut.
On dit prov. Des choses vaines, & qui n’ont point d’effet, Autant en emporte le vent. Et d’Une chose qui est esgalement mal de quelque maniere qu’on la fasse, Autant vaut traisner que porter.
Autant, se dit aussi en termes de pratique, pour dire, Une expedition pareille. Vous devez me fournir autant de l’acte que vous avez.
Autant que. Façon de parler adv. qui signifie, Selon que. Autant que j’en puis juger.
Autant comme autant. Façon de parler adv. En grande quantité. Il en meurt tous les jours autant comme autant. il en boiroit autant comme autant.
Autant bien, autant mal. Façons de parler adv. dont on se sert, pour dire, Aussi bien, aussi mal. Il est autant bien à la Cour qu’on y puisse estre. il s’en est acquitté autant mal qu’il le pouvoit.
D’autant plus. adv. de comparaison. Je l’aime d’autant plus qu’il est trés-moderé. elle est d’autant plus aimable qu’elle est sage. elle en est d’autant plus à estimer. il agissoit avec d’autant plus de chaleur, qu’il estoit porté par ses interests. je luy en ay d’autant plus d’obligation, que je le merite moins. le sage est d’autant plus sage qu’il se soumet aux ordres de la providence.
D’autant mieux. Autre adv. de comparaison, qui sign. la mesme chose que d’autant plus. Je l’en aime d’autant mieux. je sçay la chose mieux que luy, & d’autant mieux que j’en suis tesmoin oculaire.
D’autant que. Parce que. Et d’autant que c’est mon pupille, il faut que je conserve ses interests. Il ne se dit guere qu’en stile de pratique, & de Chancellerie.
On dit. Boire d’autant, pour dire, Boire beaucoup. Il faut boire d’autant. beuvons d’autant. Cette façon de parler est du stile familier.
Entant que. adv. dont on se sert pour specifier & pour restraindre le sens d’une proposition. Je m’y oppose entant que cela me touche. Nostre Seigneur entant qu’homme. il a ce droit là entant que Secretaire du Roy.
Partant. adv. Par consequent. Il n’a guere d’usage qu’avec la conjonction Et, mise devant. Et partant il est necessaire.
Pourtant. adv. Neantmoins. Quoyqu’il soit habile, il a pourtant fait une grande faute.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.