herbe

5e édition

HERBE.

subs. fém.
■  Les Botanistes donnent particulièrement ce nom à toutes les plantes qui perdent leur tige dans l’hiver, soit que la racine en soit vivace, ou qu’elle soit annuelle. Ainsi ce nom convient à toutes les plantes qui ne sont ni arbre, ni arbrisseau, ni arbuste. Herbe nouvelle. Herbe verte. Herbe sèche. Herbe fraîche. Herbe tendre. Herbe molle. Herbe menue. Herbe médicinale. Herbes à lavement. Herbe venimeuse. Herbes vulnéraires. Herbes odoriférantes. Herbes potagères. Potage aux herbes. Salade d’herbes. Bonnes herbes. Herbes fortes. Herbes fines. Champ couvert d’herbes. Se coucher sur l’herbe. L’herbe qui commence à poindre. L’herbe est encore bien courte. La pointe des herbes. Le blé qui est encore en herbe. Mettre un cheval à l’herbe.
On dit en parlant de l’âge d’un cheval, qu’Il aura, qu’il prendra quatre ans aux herbes, cinq ans aux herbes, etc. pour dire, qu’Au Printemps il aura quatre ans, cinq ans.
On dit proverbialem. qu’Un homme mange son blé en herbe, pour dire, qu’Il mange son revenu par avance.
On dit proverbialement et figurément, Couper l’herbe sous le pied à quelqu’un, pour dire, Le supplanter.
On dit encore proverbialement, Employer toutes les herbes de la Saint-Jean en quelque affaire, y mettre, y faire toutes les herbes de la Saint-Jean, pour dire, Employer toutes sortes de moyens pour la faire réussir.
On dit proverbialement, Méchante herbe, mauvaise herbe croît toujours ; et on applique ce proverbe par plaisanterie aux jeunes enfans qui croissent beaucoup.
On dit proverbialement et figurém. qu’Un homme a marché sur quelque mauvaise herbe, pour dire, qu’Il lui est arrivé quelque chose qui le met de mauvaise humeur. Et dans ce sens on dit à un homme qui est de mauvaise humeur, sans qu’on sache pourquoi, Sur quelle herbe avez-vous marché aujourd’hui ?
On dit encore proverbialement d’Un homme qui a l’industrie de trouver à subsister aisément en des endroits où d’autres gens auroient peine à vivre, L’herbe sera bien courte, s’il ne trouve à paître, s’il ne trouve à brouter.
On dit proverbialement et figurément d’Un jeune Bachelier, que C’est un Docteur en herbe, pour dire, qu’Il parviendra un jour à être Docteur.
On se sert aussi à peu près du même proverbe à l’égard de ceux qui sont en train de s’élever à quelque dignité, à quelque charge au-dessus de celle où ils sont.
Herbe à coton, Herbe aux cancers, Dentelaire, ou Plaubage. s. f. Plante. En Latin, Filago. On la nomme Herbe à coton, parce que ses feuilles sont blanches et cotonneuses. L’eau distillée de cette plante s’emploie contre les cancers.
Herbe à la coupure, ou au Charpentier. V. Mille-feuille.
Herbe à la femme battue. Voy. Couleuvrée.
Herbe à la Reine, Herbe au Grand Prieur, Herbe à l’Ambassadeur. Voyez Tabac.
Herbe à l’Epervier, ou Hiéracium. Elle ressemble beaucoup à la Dent-de-lion ; mais elle en diffère par ses feuilles qui sont couvertes d’une espèce de petit poil. Elle est rafraîchissante, humectante et astringente.
Herbe au chat, ou Cataire. s. f. Plante vivace, qui est une espèce de Menthe que les chats aiment fort. Elle croît au bord des chemins et aux lieux humides. Elle est chaude et dessicative, vulnéraire et apéritive. Elle résiste aux venins, et hâte l’accouchement.
Herbe au lait. s. f. Plante qu’on nomme en Latin Glaux maritima. Elle croît dans les marais, au bord de la mer. On lui a donné le nom d’Herbe au lait, parce qu’on prétend qu’elle est bonne pour faire venir le lait aux nourrices.
Herbe au pauvre homme, ou Gratiole, ou Petite Digitale. V. Gratiole.
Herbe aux cancers. V. Herbe à coton.
Herbe aux cuillers. Voyez Cochléaria.
Herbe aux épices, ou de toutes épices. On en compte de cinq espèces. La plus connue est nommée en Latin, Nigella semine aromatico. On prétend qu’elle a le goût du poivre, de la canelle, du girofle et de la muscade. Les Italiens, par cette raison, s’en servent assez communément pour assaisonner leurs viandes. Cette plante est résolutive, incisive et alexipharmaque.
Herbe aux gueux. Voyez Clématite.
Herbe aux mites. s. f. En Latin Blattaria. On ne peut guère distinguer cette plante du Bouillon-blanc, que par son fruit qui est plus rond que celui du Bouillon-blanc. On la dit bonne contre les vers. Elle est de peu d’usage en Médecine.
Herbe aux patagons, ou Écuelle d’eau. V. Hydrocotyle.
Herbe aux perles. V. Grémil.
Herbe aux poux. Voyez Staphisaigre.
Herbe aux puces. subst. fém. Le nom d’Herbe aux puces, se donne à plusieurs plantes de différens genres, Celle dont il s’agit ici, et qu’on appelle en Latin Psyllium majus erectum, a des épis fort courts ; ces épis deviennent des coques membraneuses qui renferment des semences assez semblables aux puces, d’où cette plante a pris son nom. On tire de sa racine un mucilage bon contre les inflammations, et particulièrement contre celle des yeux.
Herbe aux teigneux, ou Glouteron. V. Bardane.
Herbe aux verrues. Voyez Héliotrope.
Herbe de Saint-Barthélemi. V. Herbe du Paraguai.
Herbe de saint-Christophe. V. Christophotiane.
Herbe d’or. V. Hélianthème.
Herbe du Paraguai. s. f. Plante aussi nommée Herbe de Saint-Barthélemi. On en fait beaucoup d’usage et même un grand commerce au Paraguai. On la prend comme le thé, et on lui attribue presque les mêmes vertus.
Herbe du siége. Voyez Scrofulaire.
Herbe du Turc. Voy. Herniole.
Herbe Paris. Voyez Raisin de Renard.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.