moins
5e édition
MOINS.
adv. de comparaison, qui marque diminution, et qui est opposé à Plus.■
Pas tant. Parlez moins. Parlez moins haut. Soyez moins en colère, un peu moins en colère. J’ai bien moins, beaucoup moins d’intérêt à cela que vous. Ce que je vous en dis est moins pour vous faire de la peine, que pour vous avertir. Il ne faut pas moins qu’une raison aussi forte pour me déterminer. Plus vous le presserez, moins il en fera. Plus vous en direz, et moins j’en ferai. Cela n’a pas moins de trente pieds. On vous en demande trois livres, vous l’aurez pour quelque chose de moins. Un peu plus, un peu moins. Je n’en donnerai ni plus ni moins. Il n’en sera ni plus ni moins. Plus de morts, moins d’ennemis.
■
Moins, est adverbe de quantité et de comparaison. Il a moins de chevaux que son père. Elle a six années de moins que son frère.
■
Rien moins. Expression très-usitée en François, qui a quelquefois deux acceptions opposées. Avec le verbe substantif, p. 117Rien moins signifie le contraire de l’adjectif qui le suit. Il n’est rien moins que sage, veut dire, Il n’est point sage : mais quand Rien moins est suivi d’un substantif, il peut avoir le sens positif ou négatif, selon la circonstance. Vous lui devez du respect, car il n’est rien moins que votre père, c’est-à-dire, Il est votre père. Vous pouvez vous dispenser du respect à son égard, car il n’est rien moins que votre père, c’est-à-dire, Il n’est pas votre père. Rien moins, ou plutôt Rien de moins, employé avec le verbe impersonnel, a aussi un sens négatif. Il n’y a rien de moins vrai que cette nouvelle, veut dire, Cette nouvelle n’est pas vraie. Mais avec un verbe actif ou neutre, le sens seroit équivoque, s’il n’étoit déterminé par ce qui précède. Exemple, Vous le croyez votre concurrent, il a d’autres vues, il ne désire rien moins, il ne se propose rien moins, que de vous supplanter, il n’aspire à rien moins qu’à vous supplanter ; c’est-à-dire, qu’Il n’est point votre concurrent. Vous ne le regardez pas comme votre concurrent ; cependant il ne désire rien moins, il ne se propose rien moins que de vous supplanter, il n’aspire à rien moins qu’à vous supplanter ; c’est-à-dire, qu’Il est votre concurrent. Dans le premier sens, Il n’aspire à rien moins qu’à vous supplanter, et les phrases semblables, veulent dire, Vous supplanter est la chose à laquelle il aspire le moins ; et dans le second sens, Il n’aspire à rien moins qu’à vous supplanter, veut dire, Il n’aspire pas à moins qu’à vous supplanter. Au reste, il est bon d’éviter cette façon de parler, à cause de l’équivoque qu’elle entraîne.
On dit, Il ne le menace pas de moins que de lui rompre bras et jambes, pour dire, Il porte ses menaces jusqu’à dire qu’il lui rompra bras et jambes.
On dit d’Une chose de nulle considération, que C’est moins que rien. Le présent que je vous fais est moins que rien. Cela se dit aussi d’Une personne par mépris. Cet homme-là est moins que rien.
On dit adverbialement, En moins de rien, pour dire, En très-peu de temps. Il a mangé son bien en moins de rien. J’aurai fini en moins de rien.
■
Moins, s’emploie aussi substantivement en plusieurs phrases différentes. Ainsi on dit, Le moins que vous puissiez faire, c’est de l’aller trouver, pour dire, La moindre chose que vous puissiez faire. Ils sont à peu près d’accord, ils en sont sur le plus et sur le moins. Il ne s’agit que du plus ou du moins. La chose ne peut pas être arrivée ainsi, il faut qu’il y ait du plus ou du moins.
En Algèbre, on appelle Moins, Le signe de la soustraction. Il signifie, qu’Il faut retrancher la seconde quantité de la première.
■
À moins de. Je ne lui donnerai pas ce cheval à moins de cent pistoles. Je ne lui pardonnerai pas à moins d’une rétractation publique.
■
À moins que. Sorte de conjonction qui régit le subjonctif avec une négation, et qui signifie, Si ce n’est que. Il n’en fera rien, à moins que vous ne lui parliez. À moins que vous ne preniez bien votre temps, vous n’en viendrez pas à bout.
■
À moins que, se construit aussi dans le même sens avec l’infinitif et la particule De sans négation. Je ne pouvois pas lui parler plus fortement, à moins que de le quereller. On peut aussi supprimer le Que. À moins d’être fou, il n’est pas possible de raisonner ainsi.
■
À moins, est quelquefois absolu, et signifie, Pour une moindre cause. On viroit à moins. On se fâcheroit à moins.
■
Au moins, du moins. Sorte de conjonction qui sert à marquer quelque restriction dans les choses dont on parle. Si vous ne voulez pas être pour lui, au moins ne soyez pas contre. S’il n’est pas fort riche, du moins il a, du moins a-t-il de quoi vivre honnêtement. Il vaut mieux employer Du moins, quand le mot précédent se termine par une voyelle. Donnez-lui de quoi vivre à son aise, ou du moins de quoi subsister. Ou au moins formeroient une consonnance désagréable.
On dit aussi à peu près dans le même sens, Tout au moins. Donnez-lui tout au moins de quoi vivre. On dit encore dans un sens pareil, Tout du moins ; pour le moins.
On s’en sert quelquefois pour dire, Sur toutes choses, et pour avertir celui à qui l’on parle de se souvenir particulièrement de ce qu’on lui dit. Au moins prenez-y garde, c’est votre affaire. Au moins je vous en avertis. Au moins je m’en lave les mains. Au moins ne manquez pas de venir. N’y manquez pas au moins.
■
Sur et tant moins. Terme de Pratique, dont on se sert pour dire, En déduction. Sur et tant moins de la somme de mille écus, on lui a donné cinq cents francs. Je vous donnerai cela sur et tant moins de ce que je vous dois.
■
En moins de rien. Façon de parler adverbiale. Très-promptement, en fort peu de temps. Il a mangé son bien en moins de rien. Style familier.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- moie, n. f.
- moignon, n. m.
- moinaille, n. f. [7e édition]
- moindre, adj.
- moindrement, adv.
- moine, n. m.
- moineau, n. m.
- moinerie, n. f.
- moinesse, n. f.
- moinillon, n. m.
- moins, adv.
- moins-disant, -ante, adj.
- moins-perçu, n. m.
- moins-que-rien, n.
- moins-value, n. f.
- moirage, n. m.
- moire, n. f.
- moiré, -ée, adj.
- moirer, v. tr.
- moirure, n. f.
HISTOIRE DU MOT
- moins, adv. [1re édition]
- moins, adv. de comparaison [2e édition]
- moins, adv. de comparaison [3e édition]
- moins, adv. de comparaison [4e édition]
- moins, adv. de comparaison [5e édition]
- moins, adv. de comparaison [6e édition]
- moins, adv. de comparaison [7e édition]
- moins, adv. [8e édition]
- moins, adv.