et
7e édition
ET.
(On prononce É, sans faire sentir le T.)■
Conjonction qui lie entre elles les parties du discours, telles que les noms, les pronoms, les verbes, les adverbes. Alexandre et Philippe. Le feu et l’eau. Bon et sage. Vous et moi. Chanter et danser. Sagement et fortement.
Elle joint aussi les membres d’une période. Il a fait cette sottise, et il est encore sur le point d’en faire une autre.
Elle est quelquefois emphatique ou explétive, au commencement des phrases. Et véritablement on ne saurait nier que… Et voilà que tout d’un coup… Et toi aussi, Brutus…
Et de boire et de rire, se dit quelquefois, à la fin d’un récit, d’un conte, Pour signifier que l’événement se termina par boire et par rire.
■
Et cætera. (Le T de l’ET se prononce.) Expression qui a passé du latin dans le français, et qui signifie, Et d’autres personnes, d’autres choses semblables, ou Et le reste, qu’il est facile de suppléer, qu’il est inutile d’énoncer. Il a, dans son laboratoire, toutes sortes d’ustensiles : des fourneaux, des cornues, des creusets, et cætera. Vous savez le proverbe : Quand chacun fait son métier, et cætera. On écrit ordinairement, par abréviation, etc.
Il est quelquefois employé substantivement, pour désigner Cette expression même. Le reste n’est exprimé que par un et cætera. Mettre trois et cætera de suite (etc., etc., etc.).
Prov., Dieu nous garde d’un quiproquo d’apothicaire, et d’un et cætera de notaire.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- estrapasser, v. tr.
- estrapontin [5e édition]
- estrope, n. f.
- estropiat, n. m. [3e édition]
- estropié, -ée, adj.
- estropier, v. tr.
- estuaire, n. m.
- estudiantin, -ine, adj.
- esturgeon, n. m.
- ésule, n. f.
- et, conj. de coord.
- êta, n. m. inv.
- établage, n. m.
- étable [I], n. f.
- étable [II], n. f. [8e édition]
- établer, v. tr.
- établi, n. m.
- établir, v. tr. et pron.
- établissement, n. m.
- établure, n. f. [5e édition]