nom
2e édition
NOM.
s. m.■
Terme de Grammaire, & qui signifie un mot qui se décline avec le secours de l’article. Nom substantif. nom adjectif. nom collectif. nom diminutif. nom propre. nom appellatif. il n’y a point proprement de noms neutres dans la Langue Françoise, tous les noms sont masculins ou feminins. il y a plusieurs noms qui sont des deux genres.
Il signifie aussi, le terme dont on a accoustumé de se servir pour désigner chaque personne, chaque chose. Le nom de Dieu. le saint nom de Dieu. le saint nom de Jesus. Au nom du Pere, du fils, & du saint esprit. confesser, invoquer, benir le nom de Dieu. prendre le nom de Dieu en vain. les Apostres chassoient les Demons au nom de Jesus-Christ, en vertu du nom de Jesus-Christ, par la vertu de son saint nom. un nom propre. un nom de baptesme, nom de famille. donner son nom à un enfant au baptesme. imposition du nom. l’Escriture dit qu’Adam imposa le nom à tous les p. 136animaux. un nom de Saint. il a un beau nom. ce nom-là est un nom illustre. un nom connu. un nom inconnu. nom obscur. signaler son nom. supprimer un nom. quitter son nom. changer de nom. déguiser son nom. prendre le nom & les armes d’une autre famille. appeller quelqu’un par son nom. il est assez connu par son nom. faire enregistrer, escrire son nom. usurper, emprunter le nom de quelqu’un. prester son nom. il plaide en son nom. il a pris cette affaire-là sous le nom d’un valet. sous un nom emprunté. il en répondra en son propre & privé nom, pour dire on s’en prendra à luy. Il ne faut pas employer mal à propos le nom du Roy. il a esté attaqué en son propre & privé nom. il ne s’appelle pas ainsi, c’est un nom supposé. supposition de nom. nom de guerre. comment cette place a-t-elle nom ? sçavoir le nom de tous les simples. Il ne faut pas prendre le nom de Dieu en vain.
On dit fig. Décliner son nom, pour dire, Déclarer soy-même qui l’on est, afin de se faire connoistre. Il n’y a point de plaisir de décliner son nom. il a esté obligé de décliner son nom.
On dit prov. Je ne luy ay jamais dit pis que son nom, pour dire, Je ne luy ay jamais rien dit d’injurieux ni d’offensant.
On dit aussi prov. qu’On ne sçauroit dire à une personne pis que son nom, & cela a deux sens tout differents : car il veut dire, que C’est une personne à qui on ne peut rien reprocher ; & il veut dire aussi, Que son nom est si décrié, si diffamé, que c’est la plus grande injure qu’on luy sçauroit dire. Son plus grand usage est dans le dernier sens.
On dit prov. qu’Une personne nomme les choses par leur nom, Lorsque sans aucun mesnagement, on donne aux choses & aux personnes les noms odieux qu’elles meritent. Il nomme les choses par leur nom. il appelle les voleurs voleurs ; les fripons fripons.
La même chose se dit d’Une personne qui dans la conversation se sert des termes que la bienseance en a bannis. Il se donne la liberté de nommer toutes les choses par leur nom.
On dit que Le nom d’un homme court chez les Notaires, pour dire, que C’est un homme qui cherche à emprunter de l’argent.
■
Nom, en style de pratique signifie, Titre, qualité, en vertu de laquelle on agit, en vertu de laquelle on prétend à quelque chose, comme dans ces phrases de pratique. Il procedé au nom & comme tuteur. és noms qu’il procede.
On dit aussi en termes de pratique, Ceder ses droits, noms, raisons & actions, pour dire, Transporter les droits & titres, en vertu desquels on prétend quelque chose.
On dit quelquefois, Au nom de, pour dire, De la part de. Il est allé emprunter de l’argent au nom de son maistre. On dit aussi dans le mesme sens, En mon nom, en son nom, &c.
On dit, Donner une bague au ou en nom de mariage, pour dire, En contemplation de mariage, dans le dessein d’espouser la personne à qui on la donne.
■
Au Nom de s’employe aussi quelquefois dans les demandes, dans les prieres qu’on fait, pour dire, En consideration. Je vous demande cela au nom de nostre ancienne amitié, au nom de tout ce que vous avez de plus cher. Je vous conjure au nom de Dieu.
■
Nom, signifie aussi, Reputation. Il s’est acquis, il a acquis un grand nom. il s’est fait un grand nom dans les Lettres. c’est un homme qui a un grand nom dans la guerre. cet Autheur a desja quelque nom. cet autre n’a pas encore de nom.
On dit, Le nom Chrestien, le nom Romain, le nom François, &c. pour dire, Tous les Chrestiens, le Christianisme, tous les Romains, l’Empire Romain, tous les François, la Monarchie Françoise, &c. Il est ennemi du nom Chrestien. Diocletien vouloit abolir le nom Chrestien. le nom Romain s’estoit desja fait connoistre, s’estoit respandu par toute la terre. les ennemis du nom François.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- noise, n. f.
- noiseraie, n. f.
- noisetier, n. m.
- noisette, n. f.
- noix, n. f.
- noli-me-tangere, n. m. inv.
- nolis, n. m.
- nolisement, n. m.
- noliser, v. tr.
- nolissement, n. m.
- nom, n. m.
- nomade [I], adj. et n.
- nomade [II], n. f.
- nomadisation, n. f.
- nomadiser, v. intr.
- nomadisme, n. m.
- no man's land, n. m.
- nomarque, n. m. [7e édition]
- nombrable, adj.
- nombrant, adj. m. [7e édition]