passer
■
Aller d’un lieu, d’un endroit à un autre ; traverser l’espace qui est entre-deux. Passez de çà. Il a passé le long de la muraille. Il est passé de l’autre côté de l’eau. Passer par un lieu, par un pays. Passer dans la ville. Passer par la porte. Passer par la fenêtre. Passer sur un pont. Passer sur une planche. Passer de France en Angleterre. Il en a passé bien près. L’armée a passé par ce pays-là. L’armée est passée. Le courrier passe à telle heure. Il n’a fait que passer. Il a passé comme un éclair. Passer outre. Passer plus avant. Avez-vous vu passer le lièvre ? Laisser passer les plus hâtés. Le coup lui a passé sous le bras, entre les deux jambes. Le boulet lui a passé bien près des oreilles. La rivière passe par là. Le vent, l’air, la lumière, le jour passent par cette fenêtre. Le vent passe dans ces tuyaux. Le sang passe des artères dans les veines. Il a un coup qui lui passe tout au travers du corps. Une barre de fer qui passe dans la muraille.
En parlant des marchandises qui entrent dans une ville, non pour y être déchargées & débitées, mais pour être voiturées ailleurs, on dit, qu’Elles passent debout.
On dit, Passer de cette vie en l’autre, passer de cette vie à une meilleure ; & absolument, Passer, pour dire, Mourir, expirer. Il jette le dernier soupir, il va passer. Il est passé comme une chandelle qui s’éteint. Je l’ai vu passer. Il a passé, il est passé.
On dit dans les choses morales, Passer du blanc au noir, pour dire, Aller d’une extrémité à l’autre.
On dit aussi, Passer par les charges, par les emplois, pour dire, S’élever des moindres charges aux plus grandes, & y parvenir par dégrés. Il a passé par les charges, par les emplois, par tous les dégrés d’honneur. Et on dit, qu’Un homme a passé par de rudes épreuves, par de grandes tribulations, pour dire, qu’Il a eu beaucoup à souffrir en diverses occasions.
On dit, Faire passer la parole de main en main. Et en termes de guerre, un Général après avoir donné un ordre à la tête de l’armée, dit absolument, Passe-parole, pour dire, Faites passer l’ordre de bouche en bouche, jusqu’à la queue de l’armée.
■
Passer, se dit aussi Des dignités, charges, possessions, terres, qui changent de main. Cette terre, cette charge passa dans cette maison par mariage. Quand le Royaume de France passa de la première race à la seconde.
■
Passer, se dit aussi Des transitions qui se font dans les discours d’un point ou d’une matière à l’autre. Passons au second point. Passons à d’autres choses.
On dit en termes d’Escrime, Passer sur quelqu’un, pour dire, Gagner le fort de son épée, pour le saisir au corps, pour le désarmer.
On dit figurément, Passer par-dessus toutes sortes de considérations, pour dire, N’avoir égard à aucune chose ; & Passer par-dessus toutes les difficultés, pour dire, N’être point arrêté par les difficultés.
On dit encore, en parlant d’Un livre, d’un ouvrage, qu’Un homme passe par-dessus les plus beaux endroits, par-dessus les défauts, pour dire, qu’Il ne les remarque point.
On dit figurément, Passer outre, passer plus avant, pour dire, Ajouter encore à ce qu’on a déjà fait. Il ne se contenta pas de dire que… il passa outre. Après l’avoir trompé, il passa plus avant, & voulut lui ôter son bien.
On dit aussi en termes de Pratique, Passer outre, pour dire, Continuer d’exécuter. Il avoit commencé de bâtir en tel endroit, on lui fit défendre par Arrêt de passer outre. Nonobstant les défenses à lui faites, il ne laissa pas de passer outre.
■
Passer, signifie aussi, S’écouler, ne demeurer pas dans un état permanent, aller vers la fin. Les mois, les années passent. Le temps passe. Le temps passe & la mort vient. L’hiver est bientôt passé. Vous avez laissé passer le temps de planter. La saison est passée. La beauté passe comme une fleur. Les plaisirs passent. Tout passe en ce monde. Son temps est passé. Ses beaux jours sont passés.
Il signifie figurément, Cesser, finir. Il est en colère, mais cela passera. La fantaisie m’en est passée. La faim lui a passé. Je vous en ferai passer l’envie. Cela fait passer le mal de dents.
Il signifie aussi, Arriver. Ce qui s’est passé avant nous. Ce qui s’est passé depuis deux jours. Ce qui se passera après nous, pour dire, Ce qui est arrivé, & ce qui arrivera. Depuis votre départ, il s’est passé plusieurs événemens considérables. On dit, Comment s’est passée votre dispute, comment s’est passé votre procès, votre voyage ? pour dire, Qu’est-il arrivé de … ou, Comment s’est terminée votre dispute, comment s’est terminé votre procès, votre voyage ?
■
Passer, signifie aussi, Suffire pendant quelque temps, durer quelque temps. Il faut que ce peu de blé nous passe l’année. Ce manteau, cet habit me passera cet hiver.
■
Passer, signifie encore, Être admis, être reçu. Il ne passera pas à l’examen, il est trop ignorant. Il ne passera pas aux Ordres. Ce soldat est trop petit, il ne passera pas à la revue. Ce vin est bon, il peut passer.
On dit, qu’Une Compagnie, qu’un Régiment a passé en revue, pour dire, qu’On en a fait la revue. Et qu’Un soldat a passé à la montre, pour dire, qu’Il étoit dans les rangs, quand le Régiment ou la Compagnie a fait montre.
On dit figurément & familièrement d’Un homme bien fait & d’une belle apparence, qu’Il peut passer à la montre.
On dit aussi dans un sens différent, & qui va plutôt à déprimer qu’à louer, qu’Une personne, qu’une chose peut passer à la montre. Et alors le mot de Montre n’est plus tiré de la revue qu’on fait faire à des gens de guerre, mais de la première montre que les Marchands ont accoutumé de faire de leurs marchandises.
On dit encore, qu’Une chose a passé par les mains de quelqu’un, pour dire, qu’Il sait ce que c’est, qu’il en a une connoissance particulière. Et l’on dit, qu’Une affaire a passé par les mains d’un homme, pour dire, qu’Il en a eu une entière communication.
En parlant d’Un homme sévère, épineux, ou peu expéditif, on dit figurément, qu’Il est fâcheux d’avoir à passer par ses mains. Et on dit aussi fig. & fam. par manière de menace, C’est un homme qui passera par mes mains, pour dire, C’est un homme qui aura affaire de moi.
On dit aussi, Passer par la main du bourreau, pour dire, Être puni corporellement par ordre de Justice.
On dit, Laisser passer une proposition, un discours, une action que fait quelqu’un, pour dire, Ne l’en reprendre pas. Quoi vous avez laissé passer cette extravagance ? Laissera-t-on passer un si méchant livre sans le censurer ! Il ne falloit pas lui laisser passer ce mot-là. Cette faute est trop grossière, je ne la saurois laisser passer. Je ne vous passerai pas cela. Ce Précepteur ne passe rien à son Disciple.
On dit, qu’Une chose a passé en proverbe, pour dire, qu’Elle est devenue proverbe.
On dit, En passer par .... pour dire, Se réduire, se soumettre à .... J’en passerai par où il vous plaira. J’en passerai par l’avis de tels & tels. Il faut qu’il en passe par là. Il faut en passer par où il lui plaît.
On dit en termes de Palais, qu’Une affaire a passé à l’avis du Rapporteur, pour dire, qu’Elle a été jugée suivant l’avis du Rapporteur ; & qu’Elle a passé contre l’avis du Rapporteur, pour dire, qu’Elle a été jugée contre le sentiment du Rapporteur : qu’Elle a passé à fleur de corde, pour dire, qu’Il s’en est peu fallu que les avis n’aient été partagés : Et qu’Elle a passé du bonnet, ou qu’Elle a passé tout d’une voix, pour dire, que Tous les Juges ont été du même avis.
On dit aussi, en parlant des avis des Juges, tant en matière civile, qu’en matière criminelle, À quoi passe-t-il ? il passe à tel avis : Et en matière criminelle seulement, Il passe in mitiorem, pour dire, L’avis le plus doux l’emporte : Et, Il passe au bannissement, il passe à la mort.
■
Passer pour, signifie, Être estimé, être réputé. Il passe pour un homme de bien, pour un homme sage. Il passe pour un fou. Il passe pour un sot. Il est avare, au moins il passe pour cela. S’il n’est galant homme, il passe pour tel. S’il n’est savant, du moins il passe pour l’être. Si j’avois fait cette faute, pour qui passerois-je dans votre esprit, pour qui passerois-je dans le monde ? Cela passe pour constant. Cela passe pour article de foi.
■
Passer, au jeu du Billard & du Mail, signifie, Faire passer la boule ou la bille par une petite porte qu’on appelle la passe. J’ai passé. Avez-vous passé ? Votre bille a-t-elle passé ?
■
Passer, au jeu de l’Hombre, &c. C’est ne point faire jouer. Au jeu du Brelan, &c. C’est ne point ouvrir le jeu, ou ne point tenir la vade que fait un autre Joueur. Je passe, personne n’y va-t-il ? Tout le monde a-t-il passé ? J’ai dit passe. J’ai passé, c’est à vous à parler.
Au jeu du Piquet, un Joueur dit à l’autre, Voulez-vous passer de point ? ou simplement, Passe de point, pour dire, Voulez-vous que réciproquement nous n’accusions pas notre point ?
On dit encore à différens jeux des cartes, qu’Une carte, qu’une main passe, pour dire, qu’Aucun des Joueurs ne la coupe.
On dit dans le discours familier, Passe, pour dire, Soit, je l’accorde, j’y consens. Hé bien passe, je le veux.
On dit aussi, quand quelqu’un a fait quelque chose de mal, & qu’on lui pardonne pour cette fois-là, Passe pour celui-là, mais n’y revenez plus. Passe pour cette fois-là, mais que cela n’arrive plus.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- passe-montagne, n. m.
- passe-parole, n. m. [7e édition]
- passe-partout, n. m. inv.
- passe-passe, n. m. inv.
- passe-pied, n. m.
- passe-pierre, n. f.
- passe-plat, n. m.
- passepoil, n. m.
- passepoiler, v. tr.
- passeport, n. m.
- passer, v. intr., tr. et pron.
- passerage, n. f.
- passereau, n. m.
- passerelle, n. f.
- passériformes, n. m. pl.
- passerine, n. f.
- passerinette, n. f.
- passerose, n. f.
- passe-temps, n. m. inv.
- passe-tous-grains, n. m. inv.
HISTOIRE DU MOT
- passer, v. n. [1re édition]
- passer [I], v. n. [2e édition] passer [II], v. a. [2e édition]
- passer [I], v. n. [3e édition] passer [II], v. a. [3e édition]
- passer [I], v. n. [4e édition] passer [II], v. a. [4e édition]
- passer [I], v. n. [5e édition] passer [II], v. a. [5e édition]
- passer [I], v. n. [6e édition] passer [II], v. a. [6e édition]
- passer, v. n. [7e édition]
- passer, v. intr. [8e édition]
- passer, v. intr., tr. et pron.