passer
■
Aller d’un lieu, d’un endroit à un autre ; traverser l’espace qui est entre-deux. Passez de ce côté-ci. Il a passé le long de la muraille. Il est passé de l’autre côté de l’eau. Passer par un lieu, par un Pays. Il a passé par Lyon. Il est passé en Amérique depuis tel temps. Il a passé en Amérique en tel temps. Passer dans la Ville. Passer par la porte. Passer par la fenêtre. Passer sur un pont, sur une planche. p. 241Passer de France en Angleterre. Il en a passé bien près. L’armée a passé par ce Pays-là. La procession est passée. Le courrier passe à telle heure. Il n’a fait que passer. Il a passé comme un éclair. Passer outre. Passer plus avant. Avez-vous vu passer le lièvre ? Laisser passer les plus hâtés, les plus pressés. Le coup lui a passé sous le bras, entre les jambes. Le boulet lui a passé bien près de la tête. La rivière passe par là. Le vent, l’air, la lumière, le jour, passent par cette fenêtre. Le vent passe dans ces tuyaux. Le sang passe des artères dans les veines. Il a reçu un coup qui lui passe tout au travers du corps. Une barre de fer qui passe dans la muraille.
En parlant Des marchandises qui entrent dans une ville, non pour y être déchargées et débitées, mais pour être voiturées ailleurs, on dit, qu’Elles passent debout.
On dit, Passer de cette vie en l’autre, passer de cette vie à une meilleure, et absolument, Passer, pour dire, Mourir, expirer. Il est à l’agonie, il va passer. Il est passé comme une chandelle qui s’éteint. Je l’ai vu passer. Il a passé, il est passé.
On dit dans les choses morales, Passer du blanc au noir, pour dire, Aller d’une extrémité à l’autre.
On dit aussi, Passer par les charges, par les emplois, pour dire, S’élever des moindres charges aux plus grandes, et y parvenir par degrés. Il a passé par les charges, par les emplois, par tous les degrés d’honneur. Et on dit, qu’Un homme a passé par de rudes épreuves, par de grandes tribulations, pour dire, qu’Il a eu beaucoup à souffrir en diverses occasions.
On dit, Faire passer la parole de main en main ; et en termes de guerre, un Général, après avoir donné un ordre à la tête de l’armée, dit absolument, Passe parole, pour dire, Faites passer l’ordre de bouche en bouche. Voy. Passe-parole.
On dit qu’Une chose a passé par la tête de quelqu’un, pour dire, qu’Il y a pensé, qu’il s’en est occupé ; et l’on dit qu’Elle lui a passé de la tête, pour dire, qu’Il a cessé d’y penser, qu’il l’a oubliée.
■
Passer, se dit aussi Des dignités, charges, possessions, terres, qui changent de main. Cette terre, cette charge passa dans cette maison par mariage. Quand le Royaume de France passa de la première race à la seconde.
■
Passer, signifie aussi, S’écouler, ne demeurer pas dans un état permanent, aller vers la fin. Les jours, les années passent. Le temps passe et la mort vient. L’hiver est bientôt passé. Vous avez laissé passer le temps de planter. La saison est passée. La beauté passe comme une fleur. Les plaisirs passent. Tout passe en ce monde. Son temps est passé. Ses beaux jours sont passés.
Il signifie figurément, Cesser, finir. Il est en colère, mais cela passera. Cette mode passera. La fantaisie m’en est passée. La faim lui a passé. Je vous en ferai passer l’envie. Cela fait passer le mal de dents.
Il signifie aussi, Arriver. Ce qui s’est passé avant nous ; ce qui s’est passé depuis deux jours ; ce qui se passera après nous, pour dire, Ce qui est arrivé, et ce qui arrivera. Depuis votre départ il s’est passé bien des choses, bien des événemens. On dit, Comment s’est passée votre dispute, comment s’est passé votre voyage ? pour dire, Qu’est-il arrivé de votre dispute, ou, pendant votre voyage ?
On dit figurém. Passer par-dessus toutes sortes de considérations, pour dire, N’avoir égard à aucune chose ; et Passer par-dessus toutes les difficultés, pour dire, N’être point arrêté par les difficultés.
On dit encore, en parlant d’Un livre, d’un ouvrage, qu’Un homme passe par-dessus les plus beaux endroits, par-dessus les défauts, pour dire, qu’Il ne les remarque point.
On dit au propre, Passer outre, pour dire, Aller au-delà de quelque endroit sans être arrêté par les obstacles qui en empêchent.
On dit figurément, Passer outre, passer plus avant, pour dire, Ajouter encore à ce qu’on a déjà fait : on dit, Il ne se contenta pas de dire que … il passa outre ; après l’avoir insulté, il passa plus avant, et le maltraita.
On dit aussi en termes de Pratique, Passer outre, pour dire, Commencer ou continuer d’exécuter. Il avoit commencé de bâtir en tel endroit, il lui fut défendu par Arrêt de passer outre. Nonobstant les défenses à lui faites, il ne laissa pas de passer outre. Défense de passer outre à la vente du bien.
■
Passer, se dit aussi Des transitions qui se font dans les discours, d’un point ou d’une matière à l’autre. Passons au second point. Passons à d’autres choses.
On dit en termes d’Escrime, Passer sur quelqu’un, pour dire, Avancer sur lui en portant le pied gauche devant le pied droit.
■
Passer, signifie aussi, Suffire pendant quelque temps, durer quelque temps. Il faut que ce peu de blé nous passe l’année. Ce manteau, cet habit me passera cet hiver.
■
Passer, signifie encore, Être admis, être reçu. Il ne passera pas à l’examen, il est trop ignorant. Il ne passera pas aux Ordres. Ce soldat est trop petit, il ne passera pas à la revue. Ce vin est bon, il peut passer.
On dit, qu’Une Compagnie, qu’un Régiment a passé en revue, pour dire, qu’On en a fait la revue ; et qu’Un soldat a passé à la montre, pour dire, qu’Il étoit dans les rangs, quand le Régiment ou la Compagnie a fait montre. Il a vieilli en ce sens.
On dit figurément et familièrement d’Un homme bien fait et d’une belle apparence, qu’Il peut passer à la montre.
On dit aussi dans un sens différent, et qui va plutôt à déprimer qu’à louer, qu’Une personne, qu’une chose peut passer à la montre ; et alors le mot de Montre n’est plus tiré de la revue qu’on fait faire à des gens de guerre, mais de la première montre que les Marchands ont accoutumé de faire de leurs marchandises.
On dit encore figur. et familièrement, qu’Une chose a passé par les mains de quelqu’un, pour dire, qu’Il sait ce que c’est, qu’il en a une connoissance particulière. Et l’on dit, qu’Une affaire a passé par les mains d’un homme, pour dire, qu’Il s’en est mêlé.
En parlant d’Un homme sévère, épineux, ou peu expéditif, on dit figurément, qu’Il est fâcheux d’avoir à passer par ses mains. Et on dit aussi figurément et familièrement, par manière de menace, C’est un homme qui passera par mes mains, pour dire, C’est un homme dont j’aurai occasion de me venger.
On dit aussi, Passer par la main du bourreau, pour dire, Être puni corporellement par ordre de Justice.
On dit, Laisser passer une proposition, un discours, une action que fait quelqu’un, pour dire, Ne l’en reprendre pas. Quoi, vous avez laissé passer cette extravagance ? Laissera-t-on passer un livre si dangereux sans le réfuter ! Il ne falloit pas lui laisser passer ce mot-là. Cette faute est trop grossière, je ne la saurois laisser passer.
On dit, qu’Une chose a passé en proverbe, pour dire, qu’Elle est devenue proverbe.
On dit, En passer par … pour dire, Se réduire, se soumettre à .... J’en passerai par où il vous plaira. J’en passerai par l’avis de tels et tels. Il faut qu’il en passe par là. Il faut en passer par où il lui plaît. Et proverbialement on dit à peu près dans le même sens, Il faut passer par là ou par la fenêtre.
On dit en termes de Palais, qu’Une affaire a passé à l’avis du Rapporteur, pour dire, qu’Elle a été jugée suivant l’avis du Rapporteur ; et qu’Elle a passé contre l’avis du Rapporteur, pour dire, qu’Elle a été jugée contre le sentiment du Rapporteur : qu’Elle a passé à fleur de corde, pour dire, qu’Il s’en est très-peu fallu que l’avis contraire ne l’emportât ; et qu’Elle a passé du bonnet, ou qu’elle a passé tout d’une voix, pour dire, que Tous les Juges ont été du même avis.
On dit aussi, en parlant Des avis des Juges, tant en matière civile qu’en matière criminelle, À quoi passe-t-il ? il passe à tel avis ; et, en matière criminelle seulement, Il passe in mitiorem, pour dire, L’avis le plus doux l’emporte ; et, Il passe au bannissement, il passe à la mort.
■
Passer, aux jeux de Billard et du Mail, signifie, Faire passer la boule ou la bille par la passe. J’ai passé. Avez-vous passé ? Votre bille a-t-elle passé ?
■
Passer, au jeu d’Hombre, etc. c’est ne point faire jouer. Au jeu de Brelan, etc. c’est ne point ouvrir le jeu, ou ne point tenir la vade que fait un autre Joueur. Je passe, personne n’y va-t-il ? Tout le monde a-t-il passé ? J’ai dit passe. J’ai passé, c’est à vous à parler.
Au jeu de Piquet, un Joueur dit à l’autre, Voulez-vous passer de point ? ou simplement, Passe de point, pour dire, Voulez-vous que réciproquement nous n’accusions pas notre point ?
p. 242On dit encore à différens jeux de cartes, qu’Une carte, qu’une main passe, pour dire, qu’Aucun des Joueurs ne la coupe.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.
VOISINAGE ALPHABÉTIQUE
- passe-montagne, n. m.
- passe-parole, n. m. [7e édition]
- passe-partout, n. m. inv.
- passe-passe, n. m. inv.
- passe-pied, n. m.
- passe-pierre, n. f.
- passe-plat, n. m.
- passepoil, n. m.
- passepoiler, v. tr.
- passeport, n. m.
- passer, v. intr., tr. et pron.
- passerage, n. f.
- passereau, n. m.
- passerelle, n. f.
- passériformes, n. m. pl.
- passerine, n. f.
- passerinette, n. f.
- passerose, n. f.
- passe-temps, n. m. inv.
- passe-tous-grains, n. m. inv.
HISTOIRE DU MOT
- passer, v. n. [1re édition]
- passer [I], v. n. [2e édition] passer [II], v. a. [2e édition]
- passer [I], v. n. [3e édition] passer [II], v. a. [3e édition]
- passer [I], v. n. [4e édition] passer [II], v. a. [4e édition]
- passer [I], v. n. [5e édition] passer [II], v. a. [5e édition]
- passer [I], v. n. [6e édition] passer [II], v. a. [6e édition]
- passer, v. n. [7e édition]
- passer, v. intr. [8e édition]
- passer, v. intr., tr. et pron.